Insolvency & Restructuring

Cross-Border Insolvency under Serbian Law

The Serbian Insolvency Act (Official Gazette of RS nos. 1042009, 992011, 712012) introduced international insolvency rules in Serbia, enabling recognition of foreign insolvency proceeding in Serbia.

Legal basis

Ser­bian inter­na­tion­al insol­ven­cy rules are based on the 1997 UCITRAL Mod­el Law on Cross-Bor­der Insol­ven­cy (the EU Insol­ven­cy Reg­u­la­tion is not applic­a­ble). Accord­ing­ly, for­eign insol­ven­cy pro­ceed­ings may have an effect in Ser­bia, enabling, inter alia, (i) stays on pro­ceed­ings and enforce­ment over a debtor’s assets in Ser­bia and (ii) cross-bor­der co-oper­a­tion and coor­di­na­tion between courts and insol­ven­cy rep­re­sen­ta­tives.

Eligible proceedings

For­eign insol­ven­cy pro­ceed­ings eli­gi­ble for recog­ni­tion in Ser­bia are any col­lec­tive dis­tri­b­u­tion judi­cial or admin­is­tra­tive pro­ceed­ing in a for­eign state under which the debtor’s assets and affairs are sub­ject to con­trol or super­vi­sion by a for­eign court or oth­er appro­pri­ate body for the pur­pose of reor­gan­i­sa­tion or com­pul­so­ry or vol­un­tary liq­ui­da­tion. Hence, out-of-court work­outs and receiver­ships, in prin­ci­ple, are not recog­nis­able.

Application for recognition of a foreign proceeding

A for­eign insol­ven­cy rep­re­sen­ta­tive may file a peti­tion to a Ser­bian court for recog­ni­tion of the for­eign pro­ceed­ing in which the for­eign rep­re­sen­ta­tive has been appoint­ed. A for­eign rep­re­sen­ta­tive is under­stood as a per­son or enti­ty, includ­ing one appoint­ed on an inter­im basis, autho­rised in a for­eign pro­ceed­ing to admin­is­ter reor­gan­i­sa­tion or liq­ui­da­tion (bank­rupt­cy) of the debtor’s assets or affairs. Such for­eign rep­re­sen­ta­tive is enti­tled and has stand­ing to apply and par­tic­i­pate direct­ly before a court in Ser­bia (includ­ing ini­ti­at­ing claw-backs of void­able pref­er­ences).

For the recog­ni­tion of for­eign insol­ven­cy pro­ceed­ing in Ser­bia, the for­eign insol­ven­cy rep­re­sen­ta­tive must file in Ser­bia: (i) a peti­tion for recog­ni­tion of the for­eign insol­ven­cy pro­ceed­ing; (ii) the deci­sion on com­mence­ment of the insol­ven­cy pro­ceed­ing abroad and appoint­ment of the for­eign rep­re­sen­ta­tive, or a con­fir­ma­tion issued by a for­eign court or oth­er author­i­ty evi­denc­ing the exis­tence of the insol­ven­cy pro­ceed­ing and for­eign rep­re­sen­ta­tive’s author­i­ty, or any oth­er evi­dence (to the court’s sat­is­fac­tion) show­ing that the insol­ven­cy pro­ceed­ing abroad has com­menced and for­eign rep­re­sen­ta­tive has been appoint­ed; and (iii) a state­ment that iden­ti­fies all for­eign pro­ceed­ings of the debtor that are known to the for­eign rep­re­sen­ta­tive,

All doc­u­ments must be sub­mit­ted as duly legalised orig­i­nals, togeth­er with offi­cial trans­la­tions into Ser­bian. The Ser­bian court may, how­ev­er, waive the legal­i­sa­tion require­ment.

Recognition of the foreign insolvency proceeding

The Ser­bian court may recog­nise the for­eign insol­ven­cy pro­ceed­ing as a for­eign main pro­ceed­ing or a for­eign non-main pro­ceed­ing. A for­eign main pro­ceed­ing is one com­menced in the state where the debtor has the cen­tre of its main inter­ests (COMI) or one con­duct­ed in the state where the debtor has its reg­is­tered office – if the law of the state where the debtor has its COMI does not per­mit a spe­cif­ic insol­ven­cy ground. A for­eign non-main pro­ceed­ing is one con­duct­ed in the state where the debtor has an estab­lish­ment (defined as a place of oper­a­tions where the debtor car­ries out a non-tran­si­to­ry eco­nom­ic activ­i­ty with human means and goods or ser­vices).

Recognition relief

Togeth­er with the peti­tion for recog­ni­tion of the for­eign pro­ceed­ing, the for­eign rep­re­sen­ta­tive may request from the Ser­bian court an inter­im relief, such as a stay of indi­vid­ual actions and enforce­ment against a debtor and its assets in Ser­bia. The court will grant this stay only if it deter­mines that it is urgent­ly need­ed to pro­tect the debtor’s assets or its cred­i­tors’ inter­ests. This inter­im stay lasts only until the court decides on the recog­ni­tion of the insol­ven­cy pro­ceed­ing com­menced abroad, and thus may serve as a valu­able device for pre­serv­ing the debtor’s assets while the deci­sion on recog­ni­tion is pend­ing.

After the court has recog­nised the for­eign insol­ven­cy pro­ceed­ing, the fol­low­ing auto­mat­ic statu­to­ry types of relief will come into effect in Ser­bia: (i) a stay on indi­vid­ual actions and pro­ceed­ings con­cern­ing the debtor’s assets, rights, oblig­a­tions or lia­bil­i­ties (how­ev­er, this does not pre-empt ini­ti­a­tion of con­cur­rent insol­ven­cy pro­ceed­ing in Ser­bia); (ii) a stay on enforce­ment against the debtor’s assets; and (ii) a pro­hi­bi­tion of dis­pos­al of the debtor’s assets. Recov­ery of claims would thus be gov­erned only by the applic­a­ble manda­to­ry insol­ven­cy col­lec­tive dis­tri­b­u­tion and pri­or­i­ty regime.

Lifting the automatic stay

A Ser­bian court may lift the stay on enforce­ment against the debtor and its assets (i) if it is nec­es­sary to pro­tect the secured cred­i­tors’ rights con­cern­ing the col­lat­er­alised assets or (ii) in order to safe­guard Ser­bian cred­i­tors, for exam­ple if the court deems that the for­eign pro­ceed­ing, although recog­nised, will not ade­quate­ly pro­tect the rights of Ser­bian cred­i­tors.

Foreign insolvency proceedings may have an effect in Serbia, enabling, inter alia, stays on proceedings and enforcement over debtor's assets in Serbia and cross-border co-operation between courts and insolvency representatives.

Međunarodni stečaj u pravu Republike Srbije

Zakonom o stečaju Republike Srbije (“Službeni glasnik RS” br. 1042009, 992011, 712012) uvode se pravila o međunarodnom stečaju u pravo Republike Srbije, čime se omogućava priznanje stranih stečajnih postupaka u Srbiji.

Zakonski osnov

Prav­i­la o među­nar­o­d­nom steča­ju Zakona o steča­ju zas­no­vana su na UNCI­TRAL-ovom Mod­elu zakona o među­nar­o­d­nom steča­ju iz 1997. godine (EU Reg­u­la­ti­va o steča­ju nije pri­men­ji­va). Sto­ga strani steča­jni pos­tu­pak može imati posledice u Srbi­ji time što će omogući­ti, između osta­log, (i) prekid sud­skog pos­tup­ka i prin­udnog izvršen­ja nad imovi­nom steča­jnog dužni­ka u Srbi­ji i (ii) među­nar­o­d­nu sarad­nju i neposred­no obraćan­je između sudo­va i stranih pred­stavni­ka.

Postupci koji ispunjavaju uslove za priznanje

Strani pos­tu­pak koji ispun­ja­va uslove za priz­nan­je u Srbi­ji je sud­s­ki ili upravni pos­tu­pak koji se sa cil­jem kolek­tivnog namiren­ja pover­i­la­ca putem reor­ga­ni­zaci­je, bankrot­st­va ili likvi­daci­je sprovo­di u stra­noj državi, a u kojem su imov­ina i poslo­van­je dužni­ka pod kon­trolom ili nad­zorom stra­nog suda ili dru­gog nadležnog organa. Sto­ga se van­sud­sko porav­nan­je i prin­ud­na upra­va u načelu ne priz­na­ju.

Zahtev za priznanje stranog postupka

Strani pred­stavnik može nadležnom sudu u Repub­li­ci Srbi­ji da pod­nese zahtev za priz­nan­je stra­nog pos­tup­ka u kojem je imen­o­van. Strani pred­stavnik je lice ili organ, uključu­jući i one koji su privre­meno imen­o­vani, koji su u stra­nom pos­tup­ku ovlašćeni da vode reor­ga­ni­zaci­ju, bankrot­st­vo ili likvi­daci­ju nad imovi­nom ili poslovi­ma dužni­ka. Strani pred­stavnik ima pra­vo neposrednog pos­tu­pan­ja pred sudovi­ma u Repub­li­ci Srbi­ji (uključu­jući i pokre­tan­je pos­tu­pa­ka za pobi­jan­je pravnih rad­nji steča­jnog dužni­ka).

U cilju priz­nan­ja stra­nog pos­tup­ka u Repub­li­ci Srbi­ji, strani pred­stavnik u Srbi­ji pod­nosi: (i) zahtev za priz­nan­je stra­nog pos­tup­ka; (ii) odluku o pokre­tan­ju stra­nog pos­tup­ka i imen­o­van­ju stra­nog pred­stavni­ka, ili potvr­du stra­nog suda ili dru­gog nadležnog organa o pos­to­jan­ju stra­nog pos­tup­ka i imen­o­van­ju stra­nog pred­stavni­ka, ili bilo koji dru­gi dokaz o pos­to­jan­ju stra­nog pos­tup­ka i imen­o­van­ju stra­nog pred­stavni­ka (za koji sud sma­tra da je pri­h­vatljiv); i (iii) izjavu u kojoj se navode svi strani pos­tup­ci u vezi sa dužnikom koji su poz­nati stra­nom pred­stavniku.

Sva doku­men­ta se pod­nose u orig­i­nalu ili kopi­ji overenoj i legal­i­zo­vanoj na odgo­vara­jući način, preve­de­na na srp­s­ki jezik od strane ovlašćenog sud­skog tumača. Sud može doku­men­ta koja su pod­ne­ta uz zahtev za priz­nan­je da sma­tra aut­en­tičn­im, bez obzi­ra na to da li su legal­i­zo­vana u smis­lu zakona kojim se ure­đu­je legal­izaci­ja ispra­va u među­nar­o­d­nom sao­braća­ju.

Priznanje stranog postupka

Nadležni sud u Srbi­ji priz­na­je strani pos­tu­pak kao glavni strani pos­tu­pak ili spored­ni strani pos­tu­pak. Pod glavn­im stran­im pos­tup­kom podrazume­va se strani pos­tu­pak koji se vodi u državi u kojoj je središte glavnih intere­sa (tzv. COMI, cen­tre of main inter­ests) dužni­ka ili, izuzetno, strani pos­tu­pak koji se vodi u državi u kojoj je reg­istrovano sedište dužni­ka – ako se pre­ma pravu države u kojoj se nalazi COMI dužni­ka glavni strani pos­tu­pak ne može vodi­ti po tom osnovu. Pod spored­nim stran­im pos­tup­kom podrazume­va se strani pos­tu­pak koji se vodi u državi u kojoj dužnik ima stal­nu poslovnu jedinicu (odnos­no mesto poslo­van­ja u kojem dužnik obavl­ja ekonom­sku aktivnost koja nije tranz­i­tornog karak­tera, upotre­bom ljudske radne snage i dobara ili uslu­ga).

Pomoć u vezi sa priznanjem stranog postupka

Zajed­no sa zahtevom za priz­nan­je stra­nog pos­tup­ka, strani pred­stavnik može pod­neti nadležnom sudu u Repub­li­ci Srbi­ji i zahtev za pomoć privremene prirode, kao što je zabrana prin­udnog izvršen­ja nad imovi­nom dužni­ka u Repub­li­ci Srbi­ji. Sud će pruži­ti pomoć jedi­no ako utvr­di da je ona hit­no potreb­na radi zaštite imovine steča­jnog dužni­ka ili intere­sa pover­i­la­ca. Privre­me­na pomoć tra­je samo do odluči­van­ja o zahte­vu za priz­nan­je stra­nog pos­tup­ka, i može posluži­ti kao koris­no sred­st­vo za oču­van­je imovine steča­jnog dužni­ka do donošen­ja odluke o priz­nan­ju.

Zakonske posledice priz­nan­ja stra­nog pos­tup­ka u Repub­li­ci Srbi­ji su: (i) zabrana  pokre­tan­ja novih i prekid započetih pos­tu­pa­ka u vezi sa imovi­nom, prav­i­ma, obaveza­ma ili odgov­ornos­ti­ma dužni­ka (što, među­tim, ne spreča­va istovre­meno pokre­tan­je steča­jnog pos­tup­ka u Repub­li­ci Srbi­ji); (ii) zabrana prin­udnog izvršen­ja na imovi­ni dužni­ka; i (ii) zabrana prenosa, optereći­van­ja i dru­gog raspo­la­gan­ja imovi­nom dužni­ka. Napla­ta potraži­van­ja se zatim vrši u skladu sa važećim reži­mom kolek­tivnog namiren­ja pover­i­la­ca pre­ma isplat­nom redu.

Izuzeće od primene posledica priznanja stranog postupka

Sud može odred­i­ti izuzeće od primene gore nave­denih zabrana kao posled­i­ca priz­nan­ja stra­nog pos­tup­ka (i) u cilju zaštite pra­va obezbeđenih pover­i­la­ca u vezi sa imovi­nom koja služi kao sred­st­vo obezbeđen­ja ili (ii) u cilju zaštite intere­sa pover­i­la­ca u Repub­li­ci Srbi­ji, uko­liko sud utvr­di da strani pos­tu­pak, iako priz­nat, ne obezbeđu­je odgo­vara­juću zašti­tu nji­hovih intere­sa.

Strani stečajni postupak može imati posledice u Republici Srbiji time što će omogućiti, između ostalog, zabranu prinudnog izvršenja nad imovinom stečajnog dužnika u Republici Srbiji i međunarodnu saradnju između sudova i stranih predstavnika.


roadmap 14
schoenherr attorneys at law / www.schoenherr.eu


http://roadmap2014.schoenherr.eu/cross-border-insolvency-serbian-law/