Banking, Finance & CM
Bulgaria: Transfer of Possession or Control as a Prerequisite to Establish Valid Financial Collateral

→ Anton Andreev

→ Tsvetan Krumov
A major requirement for establishing valid collateral under the EU Financial Collateral Directive 2002/47/EC (the Directive) is to transfer “possession or control” over the collateral to the collateral taker. This requirement is often overlooked in practice, partly because the Directive provides no express guidance on the meaning of “possession or control”.
In Bulgaria in particular, until recently, this requirement was entirely omitted from the local act transposing the Directive, and introduced for the first time in August 2013. Meanwhile in a large number of local banking transactions the financial collateral regime was extensively used without any measure being taken to secure that the collateral taker is always in a position to assess the financial obligations (secured by the pledge) against the value of the available collateral and exercise effective control prior to any disposal with collateral by the pledgor.
On the contrary, under many financial collateral pledge agreements, pending an event of default, pledgors were entitled to withdraw without restrictions money from the “pledged” bank account. Following the same practice, after the statutory amendment that makes clear that possession or control must be effectively ensured, poses risks for the validity of financial collateral arrangements.
What are the risks?
While there is no Bulgarian case law or guidance from the European Court of Justice on the matter, two important English judgments throw light on the “possession or control” requirement. In both cases pledge agreements were at stake, containing provisions whereby, before an event of default, the collateral taker could withdraw money from the pledged bank account, or dispose with the pledged securities. These loose arrangements resulted in invalidation of the pledge as failing to ensure the effective control of the pledgee, as the latter had no means to object to a withdrawal of the pledged collateral. It is worth noting that in both cases the pledgee was actually holding the pledged collateral as a trustee/custodian and thus had (what the court called) “administrative control” over the collateral. Nevertheless, it was held that the existence of contractual arrangements allowing the pledgor to withdraw financial collateral before an event of default was fatal for the validity of the pledges, since such arrangements meant that the pledgee had no effective “legal control” over the pledged financial collateral.
Are the English courts’ arguments relevant for other EU jurisdictions?
The English courts stressed that it was not to the national laws of the EU member states to define “possession or control” and assumed that the phrase has an autonomous meaning in the EU law — in other words, must depend on the interpretation of the Directive and the general EU legal principles. To clarify the phrase, the English courts relied on two arguments, based entirely on the Directive.
First, Recital 10 to the Directive states the Directive should cover “only those financial collateral arrangements which provide for some form of dispossession”. It was held that “dispossession” suggests that, for the collateral to be in the possession or control of the collateral taker, the collateral provider must be legally prevented from dealing with the collateral.
Secondly, substantial reliance was placed on the second sentence of art.2, par.2 of the Directive, providing that, “any right … to withdraw excess financial collateral in favour of the collateral provider shall not prejudice the financial collateral having been provided to the collateral taker as mentioned in this Directive”. It was held that this rule would be meaningless if the parties could agree that the collateral provider could withdraw collateral without having to demonstrate that the amount subject to the withdrawal request is not more than the excess over the pre-agreed secured amount.
Practical steps to ensure that possession or control has been transferred to the collateral taker
The particular steps depend on how the collateral is being held. If it is held by the same person that is a collateral taker (eg, when a bank account is pledged in favour of the same bank where the account is held), a contractual prohibition on the pledgor to withdraw collateral may be enough because the pledgee would be in a position to effectively control it. If the parties have agreed that excess collateral may be withdrawn, this should be coupled with a mechanism to calculate the mutual parties’ exposures, thus placing the pledgee in a position to assess at any time whether excess collateral exists that may be withdrawn.
When the collateral is held by a third person (eg, a bank account held with a third bank, different from the collateral taker), a mere contractual prohibition in the pledge agreement may not be enough. In this scenario, the third party where the collateral is held must also undertake to observe the prohibition, for example by a separate agreement or by another type of arrangement that is binding on the third party.
Summary
The Directive was primarily intended to protect collateral arrangements with respect to derivatives transactions where the systemic risk poses disastrous threats to financial markets. For derivatives transactions, the market practice for collateral arrangements is to block the collateral, thereby creating in practice a fixed charge. It is this standard market practice that seems to underlie the requirements for transferring of possession or control under the Directive, thus drastically restricting the possibilities to structure a pledge agreement as a floating charge.
So using the security instruments under the Directive to secure payments under ordinary credit transactions by floating charge types of arrangements may pose serious risks.
The existence of contractual arrangements allowing the pledgor to withdraw financial collateral before an event of default is fatal for the validity of the pledges.
- 1
- Gray v G‑T-P Group Ltd, Re F2G Realisations Ltd (in liq.), High Court of Justice Chancery Division, 7 May 2010; and In the Matter of Lehman Brothers International (Europe) (in administration), Chancery Division, 2 November 2012.
България: Прехвърляне на владение или контрол като условие за учредяването на действително финансово обезпечениеl

→ Anton Andreev

→ Tsvetan Krumov
Практиката, възприета от някои европейски банки да структурират финансово обезпечение с предоставяне на залог по подобие на залог без предаване на държането (особен залог – у нас) може да доведе до недействителност на залога.
Съществено изискване за учредяване на действително финансово обезпечение по Директивата на ЕС за финансово обезпечение 2002/47/ЕО (съкр. “Директива”), е обезпечителят да прехвърли на обезпеченото лице “владение” или “контрол” върху финансовото обезпечение. Често в практиката това изискване се пропуска, отчасти защото самата Директива не съдържа подробно обяснение за значението на понятията “владение” и “контрол”.
В България, в частност, доскоро това изискване напълно отсъстваше в местния нормативен акт, с който Директивата бе транспонирана в българското право, и бе въведено за първи път през месец август 2013 г. Междувременно режимът за финансово обезпечение бе използван по множество банкови сделки в страната като не се вземаха никакви мерки да е налице уговорен постоянно механизъм, с който страните да могат да изчисляват финансовите задължения (обезпечени със залога) спрямо стойността на предоставеното финансово обезпечение, така че обезпеченото лице да може да упражнява ефективен контрол при всяко искане на обезпечителя за разпореждане със заложеното имущество.
Нещо повече, по много договори за финансово обезпечение с предоставяне на вземанията по банкова сметка в залог се даваше право на залогодателя да тегли без ограничения средства от “заложената” банкова сметка. Следването на същата практика след законовата промяна в България, с която се въведе изискване за ефективно прехвърляне на “владение” или “контрол”, поставя под риск действителността на договорите за финансово обезпечение.
Какви са рисковете?
Въпреки че няма българска съдебна практика или указания на Съда на Европейския Съюз по въпроса, две важни английски съдебни решения хвърлят светлина върху изискванията за “владение” или “контрол“1. И двете дела се отнасят за договори за финансово обезпечение, съдържащи уговорки, според които залогодателят има право свободно да оперира със заложените ценни книжа или тегли средства от банковите сметки, предмет на залога до настъпване на неизпълнение по договора за заем. Въпросните уговорки, предоставящи тези права на обезпечителя, се оказват фатални за действителността на залога по тези дела, защото обезпеченото лице не е имало възможност да предотврати оттегляне на обезпечението.
Важно е да се отбележи, че и по двете дела сметките, предмет на залог, са били на практика държани от самото обезпечено лице, въз основа на попечителски договор (trust) със залогодателя, и обезпеченото лице е имало, съгласно терминологията, използвана от английския съд “административен контрол” върху обезпечението. Въпреки това се приема, че при наличието на уговорки, позволяващи на залогодателя да оттегля обезпечението не може да се твърди, че обезпечителят е прехвърлил ефективно “владение или контрол” върху обезпечението в полза на обезпеченото лице.
Релевантни ли са аргументите на английския съд за други държави-членки на ЕС?
В споменатите решения английският съд, приема, че понятията “владение” или “контрол” трябва да се тълкуват автономно – т.е. не в светлината на концепции по английското право, а с оглед целите на Директивата, и в светлината на принципите на правото на ЕС. При изясняването на понятията, английският съд се позовава на два аргумента, основани само на Директивата.
Първо, в точка 10 от преамбюла към Директивата, се посочва, че Директивата се прилага само към финансови обезпечения, които предвиждат под някаква форма лишаване на обезпечителя от владение. Приема, се, че за да е налице лишаване на обезпечителя от владение, е необходимо да има правен механизъм, който да предотврати възможността на залогодателя да се разпорежда свободно с обезпечението.
Второ, съдът обръща сериозно внимание на второто изречение на чл.2, пар.2 от Директивата. Въпросната норма урежда, че „правото да … се оттегли финансово обезпечение, надхвърлящо необходимия за обезпечение размер … не възпрепятства предоставянето на финансово обезпечение на обезпеченото лице по смисъла на Директивата”. Приема се, че тази норма би била напълно ненужна, ако страните имат право да уговорят, че залогодателя може свободно да оттегля финансовото обезпечение, без да е необходимо да докаже, че стойността на оттегленото е в повече от размера на уговореното обезпечено задължение.
Практически стъпки, за да се осигури, че е прехвърлено владение или контрол в полза на обезпеченото лице
Практическите стъпки зависят от това къде се намира предмета на обезпечението. Ако то се намира при обезпеченото лице (напр. ако се залага вземане по банкова сметка в полза на същата банка, при която сметката е открита), договорна уговорка, забраняваща на залогодателя да оттегля обезпечението, би била достатъчна, защото обезпеченото лице би могло да контролира нейното изпълнение. Ако страните са уговорили възможност за оттегляне на финансово обезпечение, което е в повече от размера на задълженията, уговорката трябва да се съпътства от механизъм за изчисляване на взаимните задължения на страните и стойността на предоставеното обезпечение, като така се даде възможност на обезпеченото лице да прецени във всеки един момент дали има финансово обезпечение в повече, което може да се оттегли и да откаже искането за оттегляне на обезпечение, ако има право на това.
Ако предметът на обезпечението е при трето лице, чисто договорна уговорка между обезпечител и обезпечено лице няма да е достатъчна. В този случай, третото лице, при което се намира предмета на обезпечението трябва също да бъде задължено, че ще се съобразява със забраната – напр. чрез отделно споразумение или чрез друг правен механизъм, който да доведе до задължение на третото лице в такъв смисъл.
Обобщение
Директивата основно е предназначена за защита на обезпечения при сделки с деривативи, при които т.нар. системен риск, ако се реализира, може да доведе до катастрофални последици за финансовите пазари. При такива сделки с деривативи стандартната практика е финансовото обезпечение да се блокира по подобие на реалния залог у нас (или т.нар. fixed charge в други правни системи). Именно тази стандартна практика изглежда стои в основата на изискването за прехвърляне на владение или контрол по Директивата, като по този начин сериозно ограничава възможностите за структуриране на обезпечението по подобие на залога без предаване на държането (т.нар. особен залог у нас).
Затова използването на обезпечението по Директивата за обезпечаване на плащания по обикновени договори за кредит с използване на уговорки, характерни за особения залог, е свързано със сериозни рискове в България.
Съществуването на уговорки, според които залогодателят има право да оттегля финансовото обезпечение преди настъпване на неизпълнение по договора за заем е фатално за действителността на залога.
- 1
- Виж Gray v G‑T-P Group Ltd, Re F2G Realisations Ltd (in liq.), High Court of Justice Chancery Division, 7 May 2010; и In the Matter of Lehman Brothers International (Europe) (in administration), Chancery Division, 2 November 2012.